самом деле чрез воплощение
всё увековечивается, всё обновляется. Мы трудимся для всех, и, трудясь для
всех, мы трудимся для самих себя. Ничто, таким образом, не теряется, не
пропадает, отдельные личности и поколения связаны друг с другом, действуют заодно
сквозь века.
CLII
Только лишь чрез соединенье возможностей и сил обоих миров,
зримого и незримого, откроется человечеству новая эра и возникнет цивилизация
более высокая и более прекрасная!
CLIII
Присоединим голоса наши к голосам Беспредельности. Всё
воспевает, всё восхваляет радость жизни, от атома, мятущегося в луче света, до
огромной звезды, плывущей в эфире. Обожанье существ составляет изумительный и
чудесный концерт, коий наполняет пространство и восходит к Богу. Это
приветствие детей своему Отцу, дань уваженья, возданная созданьями своему
Создателю. Вопрошайте Природу в великолепьи солнечных дней, в спокойствии
звёздных ночей. Внимайте великому голосу океанов, шёпотам, поднимающимся из
чрева пустынь и глубины лесов, таинственным звукам, возникающим в листве,
раздающимся в одиноких ущельях, заполняющим долины и равнины, достигающим
небесных высот, наполняющим всю вселенную. Повсюду, сосредоточившись, услышите
вы восхитительный гимн, коий Земля обращает к Великой Душе. Ещё более величественна
молитва миров, строгое и проникновенное пенье, наполняющее
вибрацией
беспредельность, и возвышенный смысл коего понятен одним лишь духам.
CLIV
Помни, что жизнь коротка. За время её силься обресть то,
ради чего ты пришёл в этот мир: истинное совершенство. Да сможет духовное
существо твоё выйти из мира этого более чистым, нежели оно вошло в него!
Берегись ловушек плоти; думай о том, что Земля есть поле битвы, на коем материя
и чувства ведут на душу постоянное наступленье. Смело бейся с низкими страстями;
бейся умом и сердцем, исправляй недостатки свои, смягчай свой характер,
укрепляй волю свою. Поднимися мыслью над земною пошлостью. Открой себе
отдушины, устремлённые в светозарное небо.
Помни, что всё материальное - тлен и призрак. Поколенья
проходят словно волны морские, встающие одна над другой, рушатся империи,
гибнут и сами миры, потухают солнца. Всё проходит, всё исчезает. Но есть среди
всего этого три вещи, идущих от Бога и незыблемых как и Он, три вещи, коие
сверкают поверх мельканья человеческих иллюзий, и это - Мудрость, Добродетель,
Любовь! Обрети их усильями своими и, достигнув их, ты поднимешься над тем, что
проходяще, переходно, мимолётно, ради того, чтоб наслаждаться тем, что вечно!
1 Абрэд, по взглядам друидов, - круг блужданий и переселений, где всё
рождается из смерти; означает жизнь и развитие на лоне человечеств;
отличительная черта этого состояния - самосознание и свобода воли;
соответствует настоящему положению человека, его жизнь на Земле - частный
случай этого периода.
Гвинфид - наслаждение полнотою бытия и всеми его свойствами, освобождение от
смерти и материальных |