неуклонно, бесстрашно объять взором своим беспредельную
панораму своих планетных существований. И тогда она достигла зрелости,
необходимой чтобы прозреть умом своим и знанием ту связь, что объединяет их
все, оценить завоевания свои и понять содержащийся в них урок. Это и сказано в
19-ой "Триаде":
"Есть три главных необходимости, прежде чем достичь
полноты знания: пересечь Абрэд, пересечь Гвинфид и вспомнить обо всём во всех
подробностях вплоть до самого Аннуфна."1
Таково суждение развитой души о самой себе, нравственная
опись её, когда она на выходе из своих существований делает смотр длинной
веренице странствий своих по разным мирам. Чрез посредство несравненной своей
чувствительности, с высоты возросшего своего опыта,
мудрости, разума - она
судит обо всём. И в воспоминаниях этих, в зависимости от характера их, вновь
она обретает причины для радости или страдания. Утончённая совесть её исследует
малейшие уголки в глубинах своей памяти. Став судьёю непогрешимым, она
произносит окончательный приговор, одобряет или осуждает, и иногда, во имя
искупления, побуждаемая вдохновением свыше, она принимает решение воплотиться
вновь в мирах материи и боли, что и утверждает 18-я "Триада":
"Суть три изначальных бедствия в Абрэде: необходимость, забвение,
смерть."
CXLIII
После некоторого времени пребывания и отдыха в пространстве
душа, говорят нам духи, должна вновь родиться в человечестве. Она приносит с
собой всё наследие прошлого, хорошее и дурное, и возвращается, дабы приобресть
новые качества, новые достоинства, которые облегчат её восхождение, её
продвиженье вперёд. Так от рождения к рожденью дух развивается, поднимается,
устремляется к идеалу совершенства, коий есть цель всей вселенской эволюции.
Земля - это мир испытаний и исправления ошибок, мир, где
души приготовляются к более высокой жизни. Нет посвящения без испытаний, нет
искупления вины без боли. Лишь они могут очистить душу, освятить её, сделать её
более достойной того, чтоб вступить в счастливые миры. Эти миры, или системы
миров, располагаются во Вселенной по последовательным уровням или ступеням;
условия жизни на них тем более совершенны и гармоничны, чем дальше прошла
эволюция населяющих их существ. Подняться на более высокую ступень возможно
лишь тогда, когда на ступени ей предшествующей приобретены все соответствующие
её уровню совершенства.
Таким образом, почти что бесконечное разнообразье и
неравенство условий жизни на Земле не позволяет думать, чтобы здесь было
возможным приобрести все необходимые качества за время одного только
существования. Огромному большинству людей требуется целая вереница достойно
прожитых жизней, чтоб осуществить в себе то состоянье флюидической утончённости
и нравственной зрелости, которое б им позволило вступить в общества более
продвинутые. А это значит, что если бы все земные души без разбору вновь
рождались в мирах более совершенных, |